Una altra història del que fan a Kimlea

En articles anteriors ja havíem parlat del drama dels desplaçats, arran dels disturbis civils després de les eleccionsd e desembre del 2007. Un dels camps de desplaçats era a Tigoni, aprop de Kimlea, i des de l’escola van intentar ajudar per diferents vies les famílies que hi malvivien, escapades dels incendis d’Eldoret. Ara hem trobat un article sobre la tasca d’aquells mesos: des de Kimlea van preparar 70 dones perquè puguessin fer noves feines. Empower ho descriu amb més força.

L’article recull històries com la de Nancy Nyambura, que estava a l’església incendiada d’Eldoret i va poder escapar amb dos nens que no coneixia de res.

When the fumes of a raging fire at the Assemblies of God Church in Eldoret town, Kenya, started suffocating her, Nancy Nyambura’s survival instinct went into high gear. She looked for the nearest window, forced it open and jumped out. But cries from two boys still stuck inside moved her to go back in and rescue them. As she tried to get out a second time, falling debris fell on her hand. She was lucky to escape. 30 people perished on the spot, their charred remains buried under the debris of the burnt building.
“I went straight to hospital with the children. I didn’t even know who their parents were. I had to keep going for a week at the Moi referral hospital because of my injured hand. By then I had moved to the Eldoret Cathedral joining other people evicted from their homes,” she said.

Això era al gener del 2008, en plena fúria contra els kikuyus (la tribu del president electe Mubaki). L’església havia semblat un bon refugi a dones i nens del poble de Kiambaa. La Nancy, deu mesos després, estava al campament de desplaçats interns de Limuru, tot esperant el permís de l’Estat per tornar a les seves terres d’origen. El campament el dirigeix la Word of Faith Church (de les denominacions de les esglésies en parlarem en una altra ocasió). Segons el pastor que dirigia el campament, s’han mantingut gràcies a donacions, perquè la policia va descarregar els desplaçats sense aliments ni llits.

El panorama no era fàcil:

For many at the camp life is bleak. Other than food and shelter, hardly any of their other needs are met. Dwelling over past injustices has driven some insane. But Nyambura has not been idle. She started attending sewing, cookery and knitting classes at the nearby Kimlea Technical Training Centre. Kimlea is an initiative of Kianda Foundation, a local Foundation dedicated to the empowerment of women through education. The sessions were organised to give the women from the IDP camps skills that could help them earn a living. It was also an attempt to keep them busy. Counselling sessions are also given to help them come to terms with the past.

La Frankie, que com bé sabeu és incombustile en la seva capacitat d’inventar-se coses per ajudar la gent, va organitzar que dones del campament assistissin a Kimlea, fora de l’horari docent de les noies. Els han ensenyat cuina, gèneres de punt, costura i administració d’empreses. Les dones venien de granges agrícoles i sense granges no tenien possibilitat de tirar endavant sense algun aprenentatge. Després de les classes, Kianda Foundation els oferia un microcrèdit.

Once the women had learned the skills, Kianda Foundation gave each of them capital to start a small business. Each one however has to pay back 20% of the loan.

With a capital loan amounting to 135 US dollars, Nyambura is now making poncho’s for sale using the knitting skills she learned. She has also bought petticoats in bulk which she sells to the town residents. Her efforts have enabled her to pay back the 20% loan she received. “I have really benefited because I had never done crochet, never sat in front of a knitting machine, and now I know that my future life is assured because I will be able to earn a living,” Nyambura said.

Tot esperant la seva recolocació futura, moltes d’aquestes dones ja van començar a posar en marxa el seu propi negoci al campament. Moltes saben que no tornaran a casa seva.

The Word of Faith camp still has 358 IDPS  waiting for this package. For most of them, going back home to their farms is simply not an option. Painful memories, the fear of more reprisals and the unsolved land question are obstacles that still loom large. Nyambura’s family has opted to begin a new life in Limuru Town. Starting all over again to build a secure life is never easy, but for her, it will not be as difficult with the skills she has learned.

Aquí teniu la Nancy amb el seu ponxo (recordeu que Limuru és a 2.000 metres!):

La Nancy amb el ponxo

La Nancy amb el ponxo

Anuncis

Dos projectes a Kimlea aquest estiu

Ja tenim els projectes que durem a terme a Kimlea aquest estiu. Us copiem els cartells (si feu clic a les imatges els podeu veure amb més detall):

Programa d'educació i salut infantil

Programa d'educació i salut infantil

Programa per a dones emprenedores

Programa per a dones emprenedores

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to Ma.gnoliaAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine

Kimlea i Gatina

Remenant, hem trobat aquest article publicat el 2004 al Daily Nation, escrit per Dan Teng’o. Està traduït al castellà a la web de Sant Josepmaria, el fundador de l’Opus Dei (una traducció un pèl macarrònica, la veritat).

Kimlea: Donde las madres y sus hijos son compañeros de clase

Quizás sea la guardería de Gatina, situada en la plantación de té [“el estado del té” és una mala traducció!] en Limuru, la única escuela en la que los chicos y sus madres son compañeros de clase. La guardería, que sólo dispone de un aula y un baño [per dir-ne alguna cosa: és una letrina], se usa por las mañanas para cuidar bebés y como centro de aprendizaje para niños menores de diez años, mientras sus madres trabajan en la plantación de té [deia “granja de té”… però encara no es cria, aquesta planta!]. Después de las tres de la tarde, los niños ceden el puesto a sus madres para las lecciones de alfabetización de adultos, nutrición, cuidado de los niños y costura.

La escuela fue creada hace dos años por la Fundación Kianda para atender a los niños pequeños mientras sus padres trabajan en las granjas de té. Cuando los propietarios impidieron que los llevaran a la plantación, la mayoría de los más pequeños no tenían a nadie que cuidara de ellos, por lo que terminaron en situaciones peligrosas, como jugando con fuego y quemándose. Muchos permanecían en casa hasta cumplir diez años porque sus padres no podían permitirse llevarlos a la escuela.

La Fundación Kianda, que funciona en la zona como escuela de enseñanza para chicas desde 1992, ha dado un paso más con la creación de una escuela que proporciona un centro de enseñanza a estos niños mientras sus padres están fuera. Cuando se extendió entre las madres el deseo de recibir educación, se empezaron las clases de alfabetización y con el tiempo se incluyeron cursos tales como manualidades, nutrición, cuidado de los niños y costura.

Actualmente, la escuela tiene una población estudiantil de 50 chicos y 38 adultos. Cada familia paga 50 shillings al mes y la escuela proporciona a los niños leche y uniformes. Durante la sesión de la mañana la profesora de la escuela, Miss Anne Nyambura, divide los alumnos en dos grupos separados a los que imparte lecciones simultáneamente.

Cinco personas

La escuela, alojada en un sólo edificio sin vallas, se encuentra a unos metros de las casas de los trabajadores que sirvieron como establos para los granjeros blancos que vivieron en el área durante la era colonial. Hoy, los cobertizos albergan a una media de cinco personas cada uno. Algunos de los niños más pequeños acompañan a sus madres por las tardes ya que no hay nadie que los cuide, porque la mayoría de las madres son cabezas de familia. Desde que la guardería fue construida en muchos de los recolectores de té ha aumentado el aprecio por la educación. Con las lecciones recibidas en la escuela han pasado de la recolección del té a la puesta en marcha de sus propios negocios.

La primera mujer que se benefició de la alfabetización en la guardería ha instalado un hotel y dos tiendas en el Shopping Center [està així, però no us imagineu La Maquinista] de Tigoni. También tiene previsto enviar a su hija a la escuela secundaria, un logro notable para un recolector de té de la zona. “Las mujeres son muy aplicadas en sus estudios porque la mayoría de ellas nunca han ido a la escuela”, explica Nyambura. Margaret Nanyama, que procede del distrito de Bungoma pero trabaja en Gatina desde hace 20 años, dice que antes de que la escuela fuera instalada, no sabía siquiera sostener un lápiz. “Ahora sé mucho sobre nutrición y cocina, entre otras cosas”, comenta con orgullo [la vam conèixer, és una dona trempadíssima]. Después de aprender la teoría en la guardería, las madres van a Kimlea Girls’ Training Center para las lecciones prácticas de los cursos de confección y de cocina.

El centro ofrece cursos de sastrería, agricultura, nutrición y cocina principalmente para quienes no terminaron la escuela primaria.

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to Ma.gnoliaAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine

Here we go again!

Tornem a començar el projecte!

De seguida us penjarem més informació, peò per ara podeu anar mirant els projectes de Kimlea per aquest any a la Fundació Montblanc:

Beques per 120 alumnes

Ruscos d’abelles per producció de mel

I també donen suport al Training of Trainers, un projecte que està explicat en català aquí i aquí. I a la mateixa web de Kianda Foundation, en anglès.

Programa contra la SIDA

Googlejant Kimlea sempre es troben coses noves. En aquest cas, és un PDF d’un programa presentat per Kianda Foundation a una entitat sueca, Mälarföreningen. És un projecte de lluita contra la SIDA enfocat a les dones i noies de les plantacions. El PDF sencer el podeu trobar aquí. Tot i que no posa la data, té informació d’interès. Copiem algun paràgraf, que permet fer-se la idea de com estan les coses:

Sobre l’actitud davant VIH/SIDA:

Kimlea now seeks to increase Aids Awareness and Prevention through its programmes in the school and its surrounding areas. The villagers have peculiar theories about Aids, and many are uncertain as to its causes and effects. Some think that it is a curse by an enemy or the wrath of the ancestors. By offering a dear sacrifice to the spirits, one can be cured. Many have been exploited for being ignorant at the expense of their families. Due to these theories, families neglect those members with Aids out of fear of bewitchment. Their families and communities disown the patients, and most die soon after diagnosis.

There is therefore need to educate the masses on how the disease is contracted and how to care for the sick so as to prolong their lives. Though the government is very concerned about this issue, it lacks the economic means to address this problem. It therefore depends on other players within the economy to carry out this campaign especially because they are familiar with the needs at the grass-root level and can therefore address the problems extensively. Also, the government is viewed with suspicion due to misappropriation of funds, thus other players are given this task that is primarily the responsibility of the government.

Algunes de les dificultats que s’han trobat:

Women run over 50% of the families living within this area, just as Teresia does. She is a mother of five children, and among them is Mercy, now a second year student at Kimlea. Teresia attends the adult literacy classes in Kimlea’s Outreach Programme. Teresia was born in the tea estate 35 years ago. She got married to a neighbor in the village and both worked in the plantations. Life got a bit too tough after their third child was born, so her husband decided to go to the city to look for greener pastures as it was paining him to see his family go deeper into poverty. Teresia has not seen him for five years, and now she has two more children. She says that life is comfortable as long as there is tea to be picked in the plantation. The only problem arises when there is no tea to be harvested, because she has to look for other sources of income, and at such times, it is difficult to get casual employment elsewhere. Many women are therefore forced to prostitution in order to provide for their children, and this is common in the plantations.

The illiteracy rate among these people is very high. Majority of the women are either uneducated or are primary school dropouts. Because of this background, some of them may not be aware of the causes and effects of Aids since they cannot read, do not own electrical gadgets such as television sets and therefore rely on hearsay.

I l’objectiu del projecte:

20 trained teachers.

250 rural girls between the ages of 12 and 25 will gain access to counseling services on Aids and other related issues.

100 rural women above 25 years of age will gain access to information on the disease Aids and will receive counseling from the trainers.

Indirectly, this project will have an impact on the lives of their families, affecting around 2,500 other people.

Improve the attention and care that the HIV/Aids patients receive in the homes and villages.

La mort

Avui és Divendres Sant, un dia associat a la mort de Crist per tots els qui provenim de països de tradició cristiana.

La relació amb la mort i la malaltia és potser una de les diferències més grans entre nosaltres, “els occidentals” (com ens anomenaven alguna vegada), i els africans. Allà la malaltia i la mort estan incloses al procés de la vida. Aquí, la malaltia és una mena d’ofensa als nostres drets individuals (sovint la reacció davant la malaltia és sorprendre’s o empipar-se, a més d’espantar-se) i la mort ha desaparegut de l’horitzó vital diari, com si no anés mai per nosaltres.

Allà no. És la relació natural tant amb la naturalesa com amb la pròpia naturalesa humana (valgui’n les redundàncies). I se’n pot aprendre molt, d’això que aquí hem convertit en una relació artificial amb el món i amb nosaltres mateixos.

Per exemple:

a) Per molt que costi d’entendre, els pares no sempre donen prioritat a dur els seus fills al metge: si després saben que no podran seguir el tractament, o que no el podran alimentar bé, es resignen.

b) A Europa, explicava fa poc una metge congolenya que s’està especialitzant aquí en epidemiologia, la relació amb la malaltia i la mort fa que els metges no prenguin decisions ràpides i valentes, sinó que esperen a decidir recolzats per altres opinions, eviten decisions arriscades si no hi ha una protecció legal, etc. De manera que s’endarrereixen els diagnòstics i els tractaments, en perjudici dels mateixos pacients, a la llarga.

c) A Kenya amb prou feines vam veure gent gran. I la que ho semblava no ho era pas tant.

d) Les malalties “estrella” per a nosaltres ens fan oblidar sovint de què mor realment la gent. Pot haver-hi grans campanyes per aconseguir recursos en la lluita contra la sida, per exemple, però sovint hi ha causes de mort més fàcils d’evitar o tractar. I els malalts de sida acaben morint per infeccions causades per motius més prosaics. Entre els nens menors de 5 anys, per exemple, les causes de mort van ser, entre el 2000 i el 2003, neonatals (24%), pneumònia (20%), diarrees (16%), HIV/AIDS (15%), malària (14%), xarampió(3%), lesions (3%), sense especificar (5%). La font, les estadístiques de la OMS per Kenya.

e) Aquí vivim a vegades com si no haguéssim de morir. Potser va bé avui recordar una frase de Sant Josepmaria, l’impulsor de Kianda i en qui s’inspiren les de Kimlea: el primer punt del seu llibre més conegut, Camí, és especialment rellevant en l’entorn actual de Limuru:

“Que la teva vida no sigui una vida estèril. —Sigues útil. —Deixa rastre. —Il·lumina amb la lluminària de la teva fe i del teu amor.

Esborra, amb la teva vida d’apòstol, el senyal llefiscós i brut que deixaren els sembradors impurs de l’odi. —I encén tots els camins de la terra amb el foc de Crist que duus dins el cor.”

Notícies de Kimlea

Escriuen des de Kimlea sobre la situació en aquella zona de Kenya, a la qual hem fet referència en diversos posts. A més de moltes notícies sobre la Clínica, Maramba i Gatina, que ja explicarem, la Frankie diu:

Although there were skirmishes in Limuru and Tigoni, they did not reach us, thanks be to God. The people in Maramba and Gatina are okay. There is no problem in the plantations now but in some of them the people who were not Kikuyus have been sent away to their ancestral homes.

In Kimlea we have not been affected at all but there are several students whose families were affected and some are living in the displacement camps in a miserable situation. We are studying ways of helping them even if only with food, clothing and medicine. We have been going with groups of our students to visit those in the displacement camp in Limuru (about 1000 families) and the situation is pathetic. It makes me cry and I feel helpless to solve a problem of such magnitude.

Kianda Foundation is currently working on a plan to train the young girls and mothers from these camps in Kimlea until they are settled elsewhere.

És moment d’aconseguir encara més recursos! Recordem a tothom que hi ha una festa divendres vinent amb aquesta finalitat…